mahtalcar

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Как Грушевский слова придумывал


Как Грушевский слова придумывал

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Тарас Бурмистров

Меня еще в детстве раздражало это "тистечко" вместо "пирожное" - оказывается, в старом украинском было именно "пирожное" (с небольшим изменением фонетики), но заменили, чтобы не было похоже на русский. И так по всему фронту:

"Так, вместо народного слова «держать» Грушевский и К° пропагандировали слово «тримати», вместо народного «ждать» — слово «чекати», вместо слова «поізд» — «потяг», вместо «предложили» — «пропонували», вместо «ярко» — «яскраво», вместо «кругом» — «навколо», вместо «обида» — «образа» и т. д. Известное еще из языка киевских средневековых ученых слово «учебник» австро-польские выкормыши заменили на «підручник», «ученик» — на «учень», «процент» на «відсоток»".

И этому придуманному в кабинете языку меня учили в школе. Все слова знакомые. А я понять не мог - почему с таким скрипом идет. Естественные, а не придуманные языки (итальянский, французский) залипают мне в голову сами, без усилий.

0

2

Очень похоже на то как сионист Бен Йегуда иврит учреждал. Не тот на котором молится Йоэль Матвеев(только молится а не разговаривает!) а тот который государственный язык Израиля. По новой резолюции Кнессета-еще и единственный!

0

3

Тут вопрос вот в чём. В народных малорусских говорах были и тистечко и тримати и пропонова и образа и все вышеперечисленные слова.
НО. Большое жирное но.
Они никогда не употреблялись единым корпусом ВМЕСТО слов, которые Грушевский запретил.
Да, в одном говоре могли какое-то из этих слов употреблять, не употребляя вовсе ''русизм ''. Но не было систематичной неприязни.
Впрочем эти деятели сейчас и Тараса Шевченко и Лесю Украинку и Ивана  Франко и Котляревского правят.

0

4

Полная форма инфинитива это не полонизм, а как раз исконно сохранившаяся черта, имеющаяся в том числе в народных полесских говорах, которые не успели покалечить ни свидомиты ни змагары. Так же и -У в родительном падеже мужского рода это естественный процесс переноса форм U склонения на O склонение.
С умом надо свидомитам сопротивляться, не трогать исконные народные вещи Западной Руси.

0

5

А неоиврит  Каждан прав - обрубок ни туда ни сюда.
Есть священный необрубленный религиозный иврит.
И народные языки евреев - русский (уже де факто родной для большей части евреев), идиш, ладино.
А неоиврит - от лукавого.

0

6

В полтавской норме малороссийской литературы XVII-XVIII веков, от Гулак-Артемовского до Котляревского, инфинитив глаголов был на -ть. Нарочно взяли полесское -ти, чтобы от русского отличаться потом, хотя еще у Шевченко встречались обе формы.

0

7

Пiдручник, вiдсоток - наверняка абсолютно искусственные образования.

0

8

Данiилъ Бондаревъ написал(а):

А неоиврит  Каждан прав - обрубок ни туда ни сюда.
Есть священный необрубленный религиозный иврит.
И народные языки евреев - русский (уже де факто родной для большей части евреев), идиш, ладино.
А неоиврит - от лукавого.

Священный необрубленный религиозный иврит на котором еврейская религия запрещает разговаривать вообще она разрешает на нем только молиться. Чтобы Бондареву была понятна аналогия это как латынь у католиков. Поэтому и неоиврит Бен Йегуда для религиозного еврея должен быть кощунством а не национальным движением. Что же касается идиша и ладино то это языки ашкеназов и сефардов. Сфарад-это Испания евреи оттуда после изгнания при Фердинанде и Изабелле ушли в Магриб который затем завоевали турки все евреи Османской Империи были сефарды а она в свою очередь владела всем Ближнем Востоком. Ладино-это смесь иврита и испанского.Испания-это крайний юго-запад Европы а что такое северо-восток Европы?Это германоязычные страны вообще север Европы-это германские языки а юг-романские. Поэтому среди евреев северо-восточной Европы по аналогии с евреями с юго-западной Европы и появился идиш-полуиврит-полунемецкий. Центром распространения идиша стала разумеется Германия(СРИ Германской Нации) затем соседняя с ней Речь Посполитая ну а после  Речи Посполитой при Екатерине Второй-запад Российской Империи идиш был языком всей черты оседлости ну а место русскому он стал уступать после революции когда евреи в столицы хлынули.

0

9

Насчёт замены слова учебник согласен -извращение, а вот что для процента славянизированное слово - тут нормально.
Просто мне не нравится такая тенденция, что у нас после слова ''вертолёт '' с 50х новые слова вообще не придумываются.

0

10

mahtalcar написал(а):

В полтавской норме малороссийской литературы XVII-XVIII веков, от Гулак-Артемовского до Котляревского, инфинитив глаголов был на -ть. Нарочно взяли полесское -ти, чтобы от русского отличаться потом, хотя еще у Шевченко встречались обе формы.

С Галиции понятно что взяли, а не с Полесья или с Карпатской Руси.

0

11

С Полесья. В Галиции тоже -ть, как в польском -ць.

0

12

Кстати аналогию отделению Малой и Белой  Руси я вижу в организованном англосаксами по живому расчленении рыжей семьи.
Из рядов рыжих они в отдельные цвета выделяют пограничные оттенки - красновато-блондинистый (strawberry blonde) и медно-каштановый (auburn).
I'm not ginger, I'm auburn, сказал принц Гарри.
Ирландия и Шотландия такого не приемлют, да и рыжее сообщество в англосаксонских странах в основном не приемлет, даже в одном сериале высмеивалось.
Но ведь кто знает, если попропагандировать, то и эту ложь слопают (генетически эти цвета именно оттенки рыжего, их рыжий ген творит).

Отредактировано Данiилъ Бондаревъ (2018-08-03 08:16:19)

0

13

mahtalcar написал(а):

С Полесья. В Галиции тоже -ть, как в польском -ць.

Ць в крэсовом польском, в литературном Чь.

0


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Как Грушевский слова придумывал


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно