mahtalcar

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Армяне и русский язык как две жертвы бакинских погромов 1990-ого года


Армяне и русский язык как две жертвы бакинских погромов 1990-ого года

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

СЛУЧАЙ В СОВЕТСКОМ БАКУ

Нина МАКСИ стала известна читателю по книге "Баку-90, или Как съели Жанну Бабаян". В ней рассказывалось о ситуации в Баку, предшествующей армянским погромам января 1990 года, о чудовищных преступлениях азербайджанской толпы в ходе погромов, организаторы и участники которых так и остались безнаказанными, а уцелевших армян разметало по свету.

После романа "Баку-90", переведенного на английский язык, вышло еще несколько книг автора: "Любовь ли?", "Терроризм. Кто следующий?", "Кризис среднего возраста". Изданный недавно сборник рассказов называется "Лондон - Цюрих". В нем главным образом отражена жизнь в современной Европе: путешествия, встречи и разлуки, любовь и измена, отцы и дети. Есть в сборнике и хорошо знакомая писательнице тема армянских погромов в Баку. Предлагаем вниманию читателя один из рассказов.

Сентябрь 1989 года, Баку, СССР

Дискриминация, притеснения, избиения и резня армян шли по всему Советскому Азербайджану.

Мария, молодая армянка, после смерти мужа осталась одна с трехлетним ребенком.

Ей в этом сентябре стало страшно выходить на улицу, но что делать - требовались элементарные продукты питания. Мария хотела обменять квартиру на любой город СССР, но у армян документы на обмен принимать перестали.

Она боялась за маленького сына, который говорил только по-русски. Мария знала, что говорящих на русском оскорбляли и избивали прямо на улицах, в автобусах, на рынке. Соседка рассказала, как одного парня зарезали на бульваре только за то, что он разговаривал со своей девушкой на русском. Поэтому Мария строго-настрого запретила ребенку говорить на улице, в магазине, на рынке. Ребенок послушно стискивал зубки и молчал. Все участливо спрашивали:

- До сих пор не говорит? Вай, Аллах!

В этот день Мария собралась пойти на рынок: дома не было ни одной картофелины, ни одного яблока. Нужны были свежие овощи и фрукты для ребенка.

- Ты все понял, сынок?

- Да, мама. А почему мне нельзя разговаривать?

- Вокруг нехорошие люди. Они не любят русскую речь. Это очень плохие люди. Они играют в плохую игру, - ответила Мария.

- А я не хочу играть в плохую игру. Я же хороший мальчик.

- Очень хороший, - ответила Мария, погладила сына по головке и с грустью продолжила: - Но эти люди не разрешают нам играть в хорошие игры. Мы скоро уедем с тобой отсюда.

- А там ты мне разрешишь разговаривать?

- Там - да. А здесь - нет. Это опасно.

- Почему? Зубы будут болеть?

- Не только зубы. И ноги, и руки, и голова, и сердце, и глаза, и ушки. Понял?

- Понял, мама. Но почему они делают боль?

- Мне очень трудно ответить на твой вопрос. Плохие люди всегда причиняют боль, поэтому они и плохие.

До рынка они дошли без всяких происшествий. На рынке Мария разговаривала с продавцами на азербайджанском языке. Ничто не предвещало какой-либо трагедии. Неожиданно кто-то стал кричать:

- Бей их! Сучья тварь! Мы тебе покажем! Неверные! Собаки! Здесь армяне!..

Обернувшись, Мария увидела, как продавцы-азербайджанцы закидывали картофелем мужчину-армянина и женщину-армянку. По их лицам уже текла кровь. Несколько человек перепрыгнули через прилавки и стали избивать армянскую пару. Кто-то быстро вывел этих окровавленных людей из территории рынка.

Мария побледнела и потащила сына к выходу. Вдруг ребенок на чистом русском языке, протянув руку вперед и указав на кукурузу, спросил:

- Это что такое? Купи мне это.

На рынке воцарилась мертвая тишина. Все головы продавцов были повернуты в сторону Марии и ее сына. Взяв себя в руки, Мария улыбнулась и спросила на азербайджанском языке:

- Сколько стоит твоя кукуруза?

Продавец изучающе посмотрел на Марию и громко сказал, чтобы все слышали:

- Смотрю на тебя: красивая мусульманка, из наших, а что сделала с ребенком? Почему не научила нашему родному азербайджанскому языку?

Какой позор! Сама азербайджанка, мусульманка, а ребенок говорит на русском, на языке неверных.

- Правильно говоришь и рассуждаешь верно, - не теряя самообладания, ответила Мария. - Это мой племянник, сын моего брата. Брат уехал учиться в Москву и женился там на русской девушке. А я вот как настоящая мусульманка забрала у них ребенка и постепенно учу его нашему языку. Аллах велик! Аллах, акбар!.. Скоро выучит, надеюсь...

Что тут началось! Продавец кукурузы упал на колени и стал причитать:

- О Аллах великий! Слава нашим мужественным женщинам! Бери, сестра, сколько хочешь!

Рядом стоявшие продавцы зашумели:

- Вот и у нас возьми. Денег не надо.

- Нет, нет, спасибо, - ответила Мария, - я уже все купила. Спасибо вам. Аллах с нами!

- Аллах с нами! - крикнули продавцы.

Выйдя с рынка, Мария прямиком направилась к дому, постоянно петляя.

Панамку ребенка она вывернула наизнанку. Теперь сын был не в белой шапочке с якорем, а в темно-синей. Они прошли через садик. Всю дорогу Мария не проронила ни слова. Ее сердце колотилось в груди так сильно, что ей стало трудно дышать. Наконец показался ее дом. Слава богу! Пронесло...

В тот день одной армянской семье повезло, а что будет завтра?

0

2

И до сих пор они не отомщены! И не надо бла-бла, что, мол, Алиев сверг Эльчибея и покарал нацистов. Кроме самого Эльчибея, никого не покарал, а сам продолжил их программу, только в более умеренном виде. При Алиевых сохранились русские школы и поощряется изучение русского языка - но только для того, чтобы было проще растекаться азербайджанцам по всей России.

0


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Армяне и русский язык как две жертвы бакинских погромов 1990-ого года


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно