Его "Скотный двор" перевели на укромову. Перевели еще при Сталине, в 1947 году, а сейчас стали переиздавать.
КАК? А ВОТ КАК!
"Колгосп тварин".
ЧТО???
Это дословно "колхоз существ". Лишь бы не было похоже на русский. Книгу, в которой укропитеки по повадкам и описываются. Превратили классику в говно. Всё, к чему прикасается свидомый рагуль, превращается в говно. Ну как так?