mahtalcar

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Южнокорейский лингвист Хе Хён Нам о советском официальном языке


Южнокорейский лингвист Хе Хён Нам о советском официальном языке

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Хе Хён Нам считает, что в СССР сложилась новая диглоссия.

Диглоссия - это когда один язык используется в торжественных и священных случаях, другой в быту, часто они родственны, и люди могут свободно смешивать их. В средневековой Руси была диглоссия церковнославянского и русского. Иван Грозный даже внутри одного предложения мог писать о церковных делах по-церковнославянски, а о хозяйственных - по-русски.

Хе Хён Нам считает, что с 20-х годов сложилась новая диглоссия: советский официозный язык и стандартных штампов и разговорный бытовой язык. И когда на заседании начинали говорить по-официальному, то сразу создавалась торжественность.

Но у диглоссии есть оборотная сторона. Она всегда ведет к подпольной сатире и обыгрыванию официозна. Она всегда порождает матерную брань. В этом плане русская средневековая диглоссия и советская диглоссия привели к распространению мата в подполье.

0

2

Сербский лингвист Ваня Станишич считает, что тут есть нюансы. Сталинский и брежневский язык тяготел к старым русским нормам, вплоть до церковнославянских. Ленинский и хрущевский язык был направлен на ломку традиций русского языка, на революционный разрыв с прошлым. Отсюда реформа орфографии 1917 г. и попытки латинизации русского алфавита в 1929 г., отсюда же и проект хрущевской реформы русского языка. Она была готова к моменту свержения Хрущева, но отменена на следующий же день после его падения, 18 октября 1964 г. А планировалось многое: ввести везде написание "ци" вместо "цы" (огурци - огурцей) и т.д.

0

3

Хе Хён Нам считает, что в путинское время произошел рецидив и новое продвижение к строгим нормам советского официоза. Что сообщения официальных российских СМИ надо так же расшифровывать, как расшифровывали их в советское время.

0


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Южнокорейский лингвист Хе Хён Нам о советском официальном языке


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно