НАЗАД К ОЧАГУ

Что может послужить лучшей паузой в водной теме, как не тема огня? Примерно год назад я уже публиковал свои размышления на тему ИЕ обозначений огня, сейчас хочу вернуть ваше внимание непосредственно к слову «огонь».

Традиционно считается, что только три группы сохранили когнаты этого корня: 1. Индо-иранская (agni), 2. италийская (ignis), 3. балто-славянская (uguns, огнь). Мнения относительно общей преформы этих трех групп разделяют этимологов на два лагеря:

1. Группа про-N: *hn̥gʷnis – это действительно примиряет индоиранские и италийские когнаты, так как в индоиранском силлабическая Ν становится A, а в латыни оно становится *in- с регулярным последующим упрощением: *in-gnis > ignis. В поддержку этой версии привлекаются когнаты со значением «уголь» (*hóngʷl̥ > скт. áṅgāra, лит. anglis, цр-слв. *onglis > ѫгль). Остаются проблематичными рефлексы балтославянской группы, так как вокализация силлабического N дает иные результаты.

2. Группа контра-N: *heg(ʷ)nis/*hog(ʷ)nis – приверженцы этой группы считают, что никакого Ν там не было, латинский когнат развился из *eg(u)nis, а угольные когнаты – из другой оперы.

На данный момент в мире доминирует первая группа, а вторая стала практически маргинальной. Давайте разбираться.

Чтобы долго не разжевывать, скажу прямо: я считаю, что когнаты огня происходят из минимального корня АИЕ *hek'u- > ОИЕ *hegu-, *hegʷ-/hоgʷ- с, как мне кажется, базовым значением «полезное горючее вещество > уголь». Аффикс *-nis встречается в других ИЕ словах и обозначает «инструмент». Таким образом, «огонь» обозначает буквально «инструмент с горючими качествами», то есть «огниво», то, посредством чего зажигают, воспламеняют.

В этой связи показательно латинское слово egula «вид серы», то есть опять-таки род горючего вещества, напрямую исходящее из корня hegʷ- с тем же аффиксом, что и «уго-л-ь».

Наконец, решил я покопаться в греческом – в языке, где, как считается, данный корень утрачен. Там я нарыл:

· ébenos и, менее распространенное ébelos «эбеновое дерево». Традиционно считается, что слово происходит из египетского hbnj, что объясняет только первый вариант, но не второй. Между тем, если предположить конвергенцию египетского эбена (дерево с черной как уголь древесиной) с уже имевшимся у греков словом, оно без проблем выводится из *egʷelos

· alábē, alába: это слово стало маргинальным еще в древнегреческом, Гесихий дает следующие значения: 1. lignús «огонь с густым черным дымом, копоть, сажа», 2. spodós «тлеющий уголь, зола», 3. karkínos «краб, рак», 4. marílē «угольная пыль». Нас, конечно же, интересуют значения 1-2-4, но что за непонятная морфология? А вот сейчас я как фокусник выверну слово наизнанку - *hal-n̥gʷa > *n̥gʷa-hal и получается вариант уже знакомого нам «уголь».

В русском нашел слова еглить, яглить «гореть желанием».

Наконец, у нас есть целый сет когнатов с такой деривацией: *hegu- > *gew-al- > *ģwal-/*ǵwl̥- «уголь; тлеть, мерцать»:

· ПИар. *ĵwálati: скт. jválati «гореть, тлеть, мерцать»; *ĵal/r-, *s-gal/r- «уголь»: авс. skar-, пер. zoγāl, zoγāl, žogāl, šogāl, sakār, пшт. skārә́, крд. xaɫūz, zuxāɫ

· ПКлт. *goulos: др-ирл. gúal «уголь»

· ПГрм. *kulą «уголь»: др-агл. col, агл. coal, др-в-нем. kol, kolo, нем. Kohle, др-скн. kol, дат. kul

· лит. žvìlti «сверкать, мерцать», pagalỹs «полено»

· ? ПСлв. *zolá: укр. зола́, блг. зола́, пол. zоłа «выщелоченная зола»

Итак, мой вердикт относительно тайны «огня» будет следующим: обе группы по-своему правы, но первая все же по праву «дает стране угля». Неразбериху в этимологии наводят лексемы с различными приставками и вообще без оных:

· *hogʷnus: лит. agnùs «огненный» (или же из *hawgʷnus с упрощением лабиальных – морфологическая параллель в *ha(w)gʷnos «агнец», но изначальное значение, скорее всего, *haw-(he)gu «из скота», cp. грч. ébros «козёл» < *egʷros; пожалуй, именно так, потому что в такой лексеме ожидается полная степень аблаута, а не О)

· *háw-hegʷnis «раз-горюч-ник» > *hugʷnis: лит. ugnìs, лтш. uguns; срб-хрв. ви̏гањ «кузница», чеш. výheň «кузнечный горн»

· *hén-hegʷnis «в-горюч-ник» > hn̥gʷnis: скт. agni, лат. ignis, др-рус. огнь (индоиранские и славянские могут быть и из чисто *hogʷnis, но типологически их все же стоит не отделять от латыни – как в латыни, так и в славянском произошло, видимо, упрощение носовых; опять же – О-степень тут морфологически не годится) – далее, при иной вокализации тут может быть *hen-hégʷ- > *negʷ-: ? лат. niger «чёрный», еще и *hen-hogʷ- > *nogʷ-ts «ночь» (черная как уголь, сгоревший дотла день), но это уже совсем другая история J