Это реальные слова у Толкиена. И фраза хоть и придумана нарочно, но касается реальной ситуации.
Телепорно - это настоящее (на квенья) имя Кэлеборна, мужа Галадриэли.
Йобасука - это "фруктовый сок" на древнеэльфийском, его пили эльфы.
Ондохер - имя одного из королей Гондора, тоже на квенья.
А Трахальд - подлинное имя Смеагола-Голлума на Общем языке (вестроне).
Ситуация "Кэлеборн пьет фруктовый сок, разыскивая Голлума и вспоминая Ондохера", совершенно реальная.
Но стоит подставить те слова, какими они сами себя называли, и получается именно "Телепорно пьет йобасуку, разыскивая Трахальда и вспоминая Ондохера".