mahtalcar

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » О происхождении диалектов восточных минь и китайских названий собаки


О происхождении диалектов восточных минь и китайских названий собаки

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

https://jolr.ru/files/(336)jlr2023-21-1-2(117-155).pdf

В новой статье анализируются внутренние связи восточноминьских диалектов и отмечается, что вообще миньский диалект (язык) на юге Китая отделился от стандартного древнекитайского еще в эпоху Чжаньго. Там на далеком юге миньцы сильно смешались с австроазиатскими аборигенами и сформировали свой диалект. (Позже, в эпоху Троецарствия, миньский диалект распался на части.) Название собаки у миньцев осталось древнекитайским "хвин", в то время как в стандартном китайском оно при Хань было заменено на "ко".

0

2

Стандартный ханьский иероглиф "собака" 犬, в древности читалось "квен". Читается "цюань" на севере, "кен", "кянь", "хёй" и проч. на юге. Иероглиф происходит от рисунка собаки. Само слово исконно сино-тибетское, родственное тибето-бирманским языкам и в конечном счете заимствование из индоевропейского ("кво", отсюда латинское "канис", германское "хунд", греческое "куон", санскритское "шван").

Это слово вымерло везде, кроме восточноминьских диалектов. Оно было заменено словом 狗 "ко" - заимствование из хмонгских языков австроазиатской семьи. Но хмонг-мьены заимствовали его у австронезийцев "ункугкуг".

Что забавно, то же самое австронезийское слово для собаки "ункугкуг", которое в китайский заимствовано как "ко", было заимствовано в японский как "энку" (современное "ину": ср. акита-ину, сиба-ину) и в корейский как "гахи".

Но и это еще не всё! Древнекитайское "квен" было заимствовано и сохранилось в японском "кен", корейском "гён", вьетнамское "хуен".

0

3

В современном китайском собака "гоу" но это не китайский эпохи Хань Байхуавэнь а не вэньянь
Маоцзэдуновский как раз В результате его языковой реформы появился и до сих пор его нет на Тайване

0

4

狗 - это и есть "ко" в ханьском произношении и "гоу" в современном. Заимствование из языков Юго-Восточной Азии.

А изначальное 犬 (современное произношение "цюань") - это заимствование из индоевропейского.

0


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » О происхождении диалектов восточных минь и китайских названий собаки


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно