mahtalcar

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Названия чая


Названия чая

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

В языках мира все названия чая сводятся к трем.

1. Корень "чай". Происходит из стандартного вэньяня. Из Сев. Китая чай везли по суше во всю Российскую империю, а также на Ближний Восток, в Османскую империю, в Персию. Поэтому там корень "чай".

2. Корень "те". Южнокитайское произношение. Чай морем везли из Кантона в Европу, а также в страны ЮВА и Африку. Поэтому на европейских языках и языках ЮВА и Африки чай - от произношения "те".

3. В мире была только одна страна настолько нищебродная, что не могла позволить себе купить китайского чая ни морем, ни сушей. Это Речь Посполитая. Чай там сами варили из трав и называли по-латински "herbata". Отсюда название чай в польском, литовском и белорусском.

0

2

На байхуавэне-не чай а чха.

0

3

Отсюда русское, турецкое и проч. "чай".

0

4

Ну а те в европейских языках-это в частности английское "tea".

0

5

"Интернационал" на древнекитайском языке
Маршрут чая из Северного Китая был не только через границу определенную при царевне Софье Нерчинским договором(тогда был вэньянь а не байхуавэнь) но и через бывшие земли Кушанского Царства в Иран Османская же Империя с Ирака начиналась т.е.с западных границ  Ирана. Поэтому в персидском и турецком чай произносится также как в русском.

0

6

А морской путь из Южного Китая-это через Индийский Океан и Красное Море в Средиземное и по нему в Южную Европу. Страны ЮВА и Индия(в хинди я думаю тоже те а не чай) в Иран и Ирак корабли могли не заплывать ну а за Персидским Заливом Индийского Океана как раз Красное Море и начиналось один берег-Ближний Восток который был весь у турок а второй-Восточная Африка. Поэтому те-это в языках стран ЮВА стран Африки и стран Европы.

0

7

Кроме Речи Посполитой. Все остальные страны Европы получали чай морским путем.

0

8

В хинди я думаю все-таки чай учитывая что бывшие земли Кушанского Царства-это и север Индии тоже. Но вот в языках ЮВА Африки и Европы-те.

0

9

В севернокитайском произношение "ча", в южнокитайском "те". На самом деле китайцы заимствовали это название у австроазиатских аборигенов крайнего Юга. Их слово "ла" - "лист" - превратилось у китайцев в ча/те.

Персы прибавили к "ча" аффикс -йи. Отсюда слово "чай" в хинди, урду, персидском, арабском, турецком, русском.

0

10

"Отсюда слово "чай" в хинди, урду, персидском, арабском, турецком, русском."
Вот и я про то. Маршрут через бывшие земли Кушанского Царства в Индию и Персию далее в современные арабские страны среди которых нет ни одной которая бы не входила когда-то в состав Османской Империи. Хинди и урду-это индийские языки. Персидский арабский турецкий-понятно. Ну а русский потому что этот маршрут проходил в подбрюшье Российской Империи. И при Александре Втором это подбрюшье было к России присоединено.

0

11

современные арабские страны среди которых нет ни одной которая бы не входила когда-то в состав Османской Империи

Строго говоря есть: Марокко, Оман и ОАЭ.

Сложнее объяснить другое.
"Те" попало в английский, французский, немецкий, голландский, испанский, итальянский язык. Но в португальский почему-то чай ("ша"). Почему?

0

12

Непонятно. Маршрут начинался в Южном Китае и шел по Индийскому Океану. Проходил через все страны ЮВА. В Индии Иране и арабских странах в нем не нуждались поэтому на арабском берегу Красного Моря-чай а на восточноафриканском-те. И в Средиземном тоже на арабском т.е.магрибском берегу-чай а на европейском т.е.северном-те.Испанский и итальянский-это северный берег Средиземного Моря. Немецкий и французский-к северу от испанского и итальянского а английский и голландский-к северу от немецкого и французского. Но ведь и Португалия-тот же самый берег Средиземного Моря что и Испания. Берег Пиренейского Полуострова. Так в чем же дело?

Отредактировано Велесов Наждак (2018-01-23 05:24:07)

0

13

Стоп. В те времена же Суэцкого Канала не было а был Суэцкий Перешеек. Значит корабли с те обходили весь африканский континент оставляя это названия во всех языках Африки и останавливались аккурат в Португалии и оттуда уже товар расходился по остальной Европе. Так почему же те-во всех европейских языках кроме португальского?

0

14

Более того. Португальцы владели Макао на юге Китая. Не на Севере.

0

15

И тем самым корабли которые вывозили те в Лиссабон через Юго-Восточную Азию и Африку могли запросто принадлежать одной стране. Из Макао выплыли-в Лиссабон приплыли. Мореходство Португальской Короны и больше ничье.

0


Вы здесь » mahtalcar » Языкознание и древнейшая история » Названия чая


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно